在美国过万圣节 2010-11-01
今天是西方的万圣节,我们许多东方的娱乐场所也开始大打广告,在中国玩起了万圣节。但大都是些商业性的化妆游戏,再加上些吓人的道具,有点儿童不宜的恐怖味道。而在西方,如今的万圣节已成了所有孩子和他们父母的节日,开心的玩闹中,是人与人之间的真情流露。几年前的一个10月,我在美国就过了一次这样的万圣节。
从妹妹家窗口向外望去,沿着街道两旁的住家,院里院外,一个个金黄色的南瓜灯内,闪动着微弱的萤光,在刚刚垂下的夜幕中闪闪烁烁,整个大地显得鬼魅而神奇,这就是一年一度的万圣节夜晚。
10月31日晚,我恰好在新泽西我妹妹的家里,外甥女和邻居的孩子们,甚至许多大人都在忙着装扮成各种鬼怪精灵的样子,有的是西部牛仔、有的是骷髅、有的是神父、有的是酋长、有的是小丑、还有的是面带蜘蛛网的女巫,他们拿着大小不一的袋子,随时准备向着夜幕出击。
这古老的传统来自欧洲,已相传了一千多年。知道这个节的中国人称之为“鬼”节。其实这天只是万圣节的前夕(Halloween),万圣节(All Saints’ Day)的真正日期为11月1日,是基督教的节日,纪念有名的和无名的一切圣徒。如今的万圣节已成为纵情玩闹的世俗节日,孩子们会以恶作剧进行威胁以索要礼物。
移居美国的爱尔兰人首先引进了万圣节前夕的这种非宗教习俗,这种习俗在19世纪后期风行全美。人们在这一天挖空南瓜,刻成鬼脸,里面点起蜡烛,晚间纷纷化装串门,索要糖果等物。从1965年起,联合国儿童基金会建议在这一节期为该会募捐。
上中学的外甥女晚饭还没吃完,就被找她来的同学拽走了。我妹妹忙着为她不满周岁的小儿子乔装打扮,门外朋友们已找来了。我也想见识一下万圣节,就跟着他们上街了。听妹妹讲,在美国一些大城市里,万圣节还会有游行,十分热闹。新泽西算小地方,街上只有一群一伙儿的人,大家见面后,不管认识不认识,都在互相大声打着招呼:万圣节快乐(Happy Halloween)!
我们一行人来到附近一家的花园,四周一片静谧,房前屋上挂满了大大小小的南瓜灯饰,院内摆放着布制和纸制的各种人物,我们蹑手蹑脚放慢了脚步,颇有点鬼子进村的样子。谁知,突然一股人造烟雾迎面扑来,随着一声大喊:“欢迎”,门前阶梯上一个原半躺着装扮成“鬼”的大活人,猛地立起来站到了我们面前。“哇”的一声,同行中一个小男孩大哭起来,那“鬼”忙摘下面具和小男孩的母亲一同安慰他,谁知小男孩却停下哭声,大声喊道:谁说我怕了?我是个男子汉!那“鬼”拿出一快糖递给小男孩,他接过摇摇头说,我不喜欢这块。那“鬼”又递给他一快,小男孩看看说,我妈妈不喜欢这块。那“鬼”再给他一快,小男孩狡黠地笑了,他想多要几块糖的目的达到了。
当然,也有人索性捧着一筐糖,站在自家门口准备给孩子们发放,省得一次次听到门铃声响,再一次次走出来,要不厌其烦地给围在门外的孩子们发糖,而此刻,他自己的孩子恐怕也正在敲着别人家的房门。
街道两旁来往的尽是三五成群的孩子,还有推着童车的妈妈们,他们提着装有糖果的袋子,边走边高声谈论着各自刚刚遇到的趣事。妹妹告诉我,有人一晚可走上百家,家家不会落空,能扛回十多斤的各式糖果。这些糖果五颜六色,重样儿的不多,许多是专门为万圣节制作的,南瓜状的包装纸里除了糖果外,还有节日介绍资料等。
妹妹抱着小外甥在一家门前要糖,女主人抓了一把糖放到妹妹的袋子里,又拍了拍小外甥的脸,对妹妹说,请等一等,我有专门为小baby准备的礼物,说完她转身回房,不一会儿,拿出一个长着南瓜头像并会摇头的小塑料人。小外甥高兴的手舞足蹈,我好奇的翻过小塑料人的底部,上面赫然印着:Made in China。这使我想起刚到美国时,想到可顺便去看看小外甥,就在机场商店挑了一个包装精美的玩具,谁知到妹妹家后,拆开包装一看,原来是Made in China。妹妹说,你这不是舍近求远,而是舍贱求贵。
回到妹妹家已近午夜,见外甥女正在摆弄满桌的糖果,这都是她的战利品,她要到的糖果比我们多得多。由于第二天我就要回国,一边收拾行李,一边与妹妹聊天。妹妹将包括外甥女要来的一些糖果准备放到我的行李里,我说我平日不吃糖,不要了,妹妹一边放,一边说,挺好看的,可以送人嘛。谁知,屋那头这时传来外甥女的声音,妈!你怎么把我的糖送别人?我楞了一下,我成“别人”了?这是仅在美国上了几年中学的一个中国孩子说的话吗?我一边对妹妹说不要放糖了,一边心想,但愿今天真是我们中国人说的“鬼”节。
![]() | ||||||
用南瓜装饰住房。
|